怎么说呢,我们的读者也是很可爱了!
在《孙子兵法》里取恋爱经着实有点“生猛”了,今日倒是有一位高手引荐给你。他就是,“最会说情话的翻译家”朱生豪。
32岁英年早逝,朱生豪却留下了甚是经典的莎士比亚中文译作,给我们,甚是动人的情书,给爱人宋清如。在朱生豪诞辰之日,与你共赏他书信里的真情流露时刻,给不擅长表达的你,给还在学习如何相爱的你,也给永远为生活心动千千万万 1次的你。
《句句不提爱,句句都是爱》
看了朱生豪写的情书,才知道什么叫情书。
警告爱人
不许你再叫我朱先生,否则我要从字典上查出世界上最肉麻的称呼来称呼你。特此警告。
再次警告
宋:
我想用一个肉天下之大麻的称呼称呼你,让你腻到呕出来,怎样?
喊话岳母
大慈大悲的岳母大人,请你体恤体恤一个在热恋中的孩子的心,不要留着她不放吧!她多住三天两天,在你是不知不觉中很快过去了,可是她迟回来一天,这一天对我是多么漫长的时间啊!
“送命题”
回答我几个问题:
1.我与小猫哪个好?
2.我与宋清如哪个好?
3.我与一切哪个好?
如果你回答我比小猫比宋清如比一切好,那么我以后将不写信给你。
便携宋清如
为什么我一想起你来,你总是那么小,小得可以藏在衣袋里?我伸手向衣袋里一摸,衣袋里果然有一个宋清如。
在下信仰——
我是,我是宋清如至上主义者。
“比你更好,即是不好”
我想要是世上有一个人,比你更要好得多,而且比你更爱我,那么我一定会忘了你的。不过那是谎话,如果真有那样一个人,我一定要咒诅那人,因为比你更好,即是不好。
怪着玩儿
我并不真怪你,不过怪着你玩玩而已。你这人怪好玩儿的,老是把自己比作冷灰——怪不得我老是抹一鼻子灰。也幸亏是冷的,否则我准已给你烧焦了。
历久弥“爱”
我们都是世上多余的人,但至少我们对于彼此都是世界最重要的人。
我一天一天明白你的平凡,同时却一天一天愈更深切地爱你。
你如照镜子,你不会看得见你特别好的所在,但你如走进我的心里来时,你一定能知道自己是怎样好法(这是一个很古怪的说法,不是?)。
真爱无疑
愿蚊子不要咬你,咬我。
“话痨生豪”
你的来信如同续命汤一样,今天我算是活转来了,但明天我又要死去四分之一,后天又将成为半死半活的状态,再后天死去四分之三,再后天死去八分之七等等,直至你再来信,如果你一直不来信,我也不会完全死完,第六天死去十六分之十五,第七天死去三十二分之三十一,第八天死去六十四分之六十三,如是等等,我的算学好不好?
“饶舌生豪”
我不想骂你,第一因为我倦;第二因为你叫我不要骂你;第三因为我并不比你好,不配骂你;第四即使我不倦,即使你叫我骂你,即使我配骂你,我也不愿意骂你,因为你是宝贝。
你比美好还美好
你也许会不相信,我常常想像你是多么美好多么可爱,但实际见了你面的时候,你更比我的想像美好得多可爱得多。你不能说我这是说谎,因为如果不然的话,我满可以仅仅想忆你自足,而不必那样渴望着要看见你了。
《又名:等不到恋人回复时的发疯时刻》
一会儿恨你,一会儿体谅你,一会儿发誓不再爱你,一会儿发誓无论你怎样待我不好,我总死心眼儿爱你,一会儿在想像里把你打了一顿,一会儿在想像里让你把我打了一顿,十足地神经错乱,肉麻而且可笑。
《论“批改”的艺术》
你不懂写信的艺术,像“请你莫怪我,我不肯嫁你”这种句子,怎么可以放在信的开头地方呢?你试想一想,要是我这信偶尔被别人在旁边偷看见了,开头第一句便是这样的话,我要不要难为情?理该是放在中段才是。
“今天天气真好,春花又将悄悄地红起来,我没有甚么意见”这样的句法,一点意味都没有;但如果说,“今天天气真好,春花又将悄悄地红起来,请你莫怪我,我不肯嫁你”,那就是绝妙好辞了。
恋你如诗
我实在喜欢你那一身的诗劲儿,我爱你像爱一首诗一样。
万物托你的福可爱
我想要在茅亭里看雨、假山边看蚂蚁,看蝴蝶恋爱,看蜘蛛结网,看水,看船,看云,看瀑布,看宋清如甜甜地睡觉。
你是“止丧糖”
常常气闷得很,觉得什么人都讨厌,连自己的影子也讨厌,很愿意一个朋友也不要。不过想到你时,总是好像有点例外。如果我不认识你,我一定更不幸。
初见初生
其实我愿意我的年纪从遇见你以后才正式算起,一九三三年的秋天是我一岁的开始,生日待考,自从我们离别以后,我把每个月算作一年,如是到现在约已有三十个月,因此我现在已满三十一岁。
凡未认识你以前的事,我都愿意把它们编入古代史里去。
老去可爱
不要愁老之将至,你老了一定很可爱。而且,假如你老了十岁,我当然也同样老了十岁,世界也老了十岁,上帝也老了十岁,一切都是一样。
且尝思念
昨夜一夜天在听着雨声中度过,要是我们两人一同在雨声里做梦,那境界是如何不同,或者一同在雨声里失眠,那也是何等有味。
饮你止苦
世间的苦不算甚么,你看我灵魂不曾有一天离开过你。
目光所及皆是你
我很欢喜“不记得凝望些什么,一天继续着一天”两句话,说得太寂寞了。但我知道我所凝望着的只是你。
爱在日常最不寻常
想把你抱起来高高的丢到天上去。
醒来觉得甚是爱你。
一个决定
我愿意舍弃一切,以想念你终此一生。
一个信仰
为了你,我也有走向光明的热望,世界不会于我太寂寞。
爱走出光年
寄给你全宇宙的爱和自太古至永劫的思念。
你不知道的·朱生豪
性格内向·朱生豪
顶蠢顶丑顶无聊顶不好的家伙、叽里咕噜、吃笔的家伙、无聊者、张飞、小三麻子、不好的孩子、一个臭男人、牛津综合字典、猪八戒、朱儿、饿鬼、你脚下的蚂蚁……
单看朱生豪写信时的花式落款,你就会知晓,这是一个多么古灵精怪的灵魂!不过,俏皮、呆萌、浪漫、细腻、深情、滔滔不绝、无话不谈的朱生豪,只给宋清如看。
之于师友,朱生豪是有“距离感”的,不苟言笑,少年老成,“渊默若处子,轻易不发一言”“沉默、聪敏,心中似乎有隐痛而已”。
这“隐痛”,或可追溯到年幼。1912年2月2日,朱生豪生于浙江嘉兴南湖一个落魄的商家,时局动荡不安与双亲相继离世,令他过早地结束了童年,且成了笼罩在头顶的乌云,“他们不知道人生是赖感情维系着的,没有亲爱的人,活着也等于死一样。”
宋清如的·朱生豪
中学毕业时,由于家境贫困,本已无法继续升学,然而,校董会认为朱生豪是一个难得的人才,经商议之后,决定保送他进入当时的之江大学(浙江大学前身)。
求学时,朱生豪加入了“之江诗社”,在诗社的一次活动中,朱生豪第一次见到了宋清如,以诗会友,越聊越投机,“低头一笑意已倾”。毕业后纵分隔两地,这对佳偶书信往来平相思,厚厚一叠“情书”情定山海,“我是宋清如至上主义者”正流传于此。
1942年5月1日,结束近十年苦恋,朱生豪与宋清如在上海举行婚礼,两人的老师、“一代词宗”夏承焘为这对新婚伉俪题下八字美誉“才子佳人,柴米夫妻”。
相爱太短,相守太难,不幸的是,婚后两年,朱生豪因肺结核去世,留下爱妻和刚满周岁的孩子。
译莎巨匠·朱生豪
一生只爱一人,一生也只做一件事。短暂三十二载,朱生豪近二十年都在翻译莎翁剧作。抗日战争爆发,手稿惨遭焚毁,也未阻挡翻译热情,其译本保留了“原作之神韵”,在“中国莎学史、翻译史上已经成为文化符号、翻译标准、经典文本和里程碑式的标志性工程”。
朱生豪走后,留下足足31种、180万字的莎剧手稿未曾出版,此后人生,宋清如独自完成了遗稿的全部整理校勘工作,写下译者介绍,交由书局出版。
《威尼斯商人》翻译手稿
那一叠情书里,有一个痴情的朱生豪。莎剧译文里,有一个痴情的朱生豪,也别忘了,还有一个痴情的宋清如。
人间值得·朱生豪
读朱生豪,你总会有,去爱人和热爱生活的冲动。
早上醒来,他说,“半醒睡的状态中听见偶然的小鸟声和各种不甚喧闹的人声,都觉得有点可爱。”
出去没有带伞,他说,“回来密密的细雨打在脸上,很快意,简直放慢了脚步,缓步起来。”
嘴馋起来,“我怪爱在冷天吃冷东西,此刻尤想吃ice cream。”“你说我今天要不要买栗子吃?”
发起呆来,逸出一句“无论如何,初夏的黄昏是可爱的。”
低落时,没关系,还为你攒着一句,“好人,我永远不对你失望,你也不要失望自己。”
在那一叠信件中,我们还见识到了生活可以好得有多渺小,有多生动,有多缤纷。朱生豪在用万事万物去爱宋清如,也用万事万物爱了这个世界。
一生太短,一生却足够热爱。
愿你我,连同他的热爱一起热爱下去,毕竟“风和日暖,令人愿意永远活下去”。
内容 | 整编自人民文学出版社等
配图 | 除截图外 均出自视觉中国
好!
接下来主角是你!
一人一句情话接龙!快来留言!
投稿邮箱:yedu_cctv@126.com
制片人丨王元
编辑丨王若璐 校对丨少卓
,